{"id":42660,"date":"2026-06-02T11:25:36","date_gmt":"2026-06-02T10:25:36","guid":{"rendered":"https:\/\/chirp.co.uk\/?post_type=report&#038;p=42660"},"modified":"2026-06-10T14:14:23","modified_gmt":"2026-06-10T13:14:23","slug":"m2740","status":"publish","type":"report","link":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/report\/m2740\/","title":{"rendered":"M2740"},"author":5,"featured_media":0,"parent":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","categories":[502,575],"dirtydozen":[],"sector":[298],"test":[],"class_list":["post-42660","report","type-report","status-publish","hentry","category-general-maritime-es-2","category-report-es","sector-maritime-es-2"],"acf":{"report_title":{"simple_value_formatted":"Condiciones sanitarias y de higiene preocupantes a bordo","value_formatted":"Condiciones sanitarias y de higiene preocupantes a bordo","value":"Condiciones sanitarias y de higiene preocupantes a bordo","field":{"ID":10674,"key":"field_62cedde0b4c5c","label":"Report Title","name":"report_title","aria-label":"","prefix":"acf","type":"text","value":null,"menu_order":0,"instructions":"","required":1,"id":"","class":"","conditional_logic":0,"parent":10673,"wrapper":{"width":"","class":"","id":""},"wpml_cf_preferences":2,"user_roles":["all","maritime_author","aviation_author"],"default_value":"","placeholder":"","prepend":"","append":"","maxlength":"","_name":"report_title","_valid":1}},"gallery":{"simple_value_formatted":null,"value_formatted":null,"value":false,"field":{"ID":10675,"key":"field_62cedde0b4ca1","label":"Gallery","name":"gallery","aria-label":"","prefix":"acf","type":"repeater","value":null,"menu_order":1,"instructions":"","required":0,"id":"","class":"","conditional_logic":0,"parent":10673,"wrapper":{"width":"","class":"","id":""},"wpml_cf_preferences":1,"collapsed":"","min":0,"max":0,"layout":"block","button_label":"Add image","rows_per_page":20,"_name":"gallery","_valid":1,"sub_fields":[{"ID":10676,"key":"field_62cedde0c3cbf","label":"Image","name":"image","aria-label":"","prefix":"acf","type":"image","value":null,"menu_order":0,"instructions":"","required":0,"id":"","class":"","conditional_logic":0,"parent":10675,"wrapper":{"width":"","class":"","id":""},"wpml_cf_preferences":1,"return_format":"array","preview_size":"medium","library":"all","min_width":"","min_height":"","min_size":"","max_width":"","max_height":"","max_size":"","mime_types":".jpg, .png","parent_repeater":"field_62cedde0b4ca1","_name":"image","_valid":1}]}},"initial_report":{"simple_value_formatted":"<p>Se inform\u00f3 de la preocupaci\u00f3n por las condiciones sanitarias y de higiene a bordo del buque. El Certificado de Exenci\u00f3n de Control Sanitario del Buque se hab\u00eda renovado recientemente; sin embargo se entiende que s\u00f3lo se expidi\u00f3 el certificado, sin que se facilitaran los detalles de la inspecci\u00f3n ni la documentaci\u00f3n justificativa correspondiente.<\/p>\n<p>Se observ\u00f3 una aparente infestaci\u00f3n a bordo. Se dispone de pruebas fotogr\u00e1ficas, aunque no pueden compartirse a trav\u00e9s de este canal de notificaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Durante la \u00faltima escala en puerto, al parecer, este asunto fue registrado como una deficiencia por el PSC. Sin embargo, parece que el problema no se abord\u00f3 en ese momento y, en su lugar, se aplaz\u00f3 hasta el siguiente puerto, lo que implica una traves\u00eda de aproximadamente tres semanas. Se entiende que la persona designada en tierra (DPA) estaba al corriente de la situaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Adem\u00e1s, se observ\u00f3 que el agua utilizada para cocinar y para el consumo diario presentaba una coloraci\u00f3n amarillenta, lo que podr\u00eda suscitar inquietudes respecto a la idoneidad de su uso. Se dispone de pruebas que respaldan el estado del agua.<\/p>\n<p>Estas condiciones pueden estar teniendo un impacto adverso en la salud y el bienestar de las personas a bordo.<\/p>\n","value_formatted":"Se inform\u00f3 de la preocupaci\u00f3n por las condiciones sanitarias y de higiene a bordo del buque. El Certificado de Exenci\u00f3n de Control Sanitario del Buque se hab\u00eda renovado recientemente; sin embargo se entiende que s\u00f3lo se expidi\u00f3 el certificado, sin que se facilitaran los detalles de la inspecci\u00f3n ni la documentaci\u00f3n justificativa correspondiente.\r\n\r\nSe observ\u00f3 una aparente infestaci\u00f3n a bordo. Se dispone de pruebas fotogr\u00e1ficas, aunque no pueden compartirse a trav\u00e9s de este canal de notificaci\u00f3n.\r\n\r\nDurante la \u00faltima escala en puerto, al parecer, este asunto fue registrado como una deficiencia por el PSC. Sin embargo, parece que el problema no se abord\u00f3 en ese momento y, en su lugar, se aplaz\u00f3 hasta el siguiente puerto, lo que implica una traves\u00eda de aproximadamente tres semanas. Se entiende que la persona designada en tierra (DPA) estaba al corriente de la situaci\u00f3n.\r\n\r\nAdem\u00e1s, se observ\u00f3 que el agua utilizada para cocinar y para el consumo diario presentaba una coloraci\u00f3n amarillenta, lo que podr\u00eda suscitar inquietudes respecto a la idoneidad de su uso. Se dispone de pruebas que respaldan el estado del agua.\r\n\r\nEstas condiciones pueden estar teniendo un impacto adverso en la salud y el bienestar de las personas a bordo.","value":"Se inform\u00f3 de la preocupaci\u00f3n por las condiciones sanitarias y de higiene a bordo del buque. El Certificado de Exenci\u00f3n de Control Sanitario del Buque se hab\u00eda renovado recientemente; sin embargo se entiende que s\u00f3lo se expidi\u00f3 el certificado, sin que se facilitaran los detalles de la inspecci\u00f3n ni la documentaci\u00f3n justificativa correspondiente.\r\n\r\nSe observ\u00f3 una aparente infestaci\u00f3n a bordo. Se dispone de pruebas fotogr\u00e1ficas, aunque no pueden compartirse a trav\u00e9s de este canal de notificaci\u00f3n.\r\n\r\nDurante la \u00faltima escala en puerto, al parecer, este asunto fue registrado como una deficiencia por el PSC. Sin embargo, parece que el problema no se abord\u00f3 en ese momento y, en su lugar, se aplaz\u00f3 hasta el siguiente puerto, lo que implica una traves\u00eda de aproximadamente tres semanas. Se entiende que la persona designada en tierra (DPA) estaba al corriente de la situaci\u00f3n.\r\n\r\nAdem\u00e1s, se observ\u00f3 que el agua utilizada para cocinar y para el consumo diario presentaba una coloraci\u00f3n amarillenta, lo que podr\u00eda suscitar inquietudes respecto a la idoneidad de su uso. Se dispone de pruebas que respaldan el estado del agua.\r\n\r\nEstas condiciones pueden estar teniendo un impacto adverso en la salud y el bienestar de las personas a bordo.","field":{"ID":10677,"key":"field_62cedde0b4ce4","label":"Reporte Inicial","name":"initial_report","aria-label":"","prefix":"acf","type":"wysiwyg","value":null,"menu_order":2,"instructions":"","required":0,"id":"","class":"","conditional_logic":0,"parent":10673,"wrapper":{"width":"","class":"","id":""},"wpml_cf_preferences":2,"user_roles":["all"],"default_value":"","tabs":"visual","toolbar":"full","media_upload":0,"delay":0,"_name":"initial_report","_valid":1}},"comments":{"simple_value_formatted":null,"value_formatted":null,"value":false,"field":{"ID":10678,"key":"field_62cedde0b4d27","label":"Comments","name":"comments","aria-label":"","prefix":"acf","type":"repeater","value":null,"menu_order":3,"instructions":"","required":0,"id":"","class":"","conditional_logic":0,"parent":10673,"wrapper":{"width":"","class":"","id":""},"wpml_cf_preferences":1,"user_roles":["all","maritime_author","aviation_author"],"collapsed":"","min":0,"max":0,"layout":"block","button_label":"Add Row","rows_per_page":20,"_name":"comments","_valid":1,"sub_fields":[{"ID":10679,"key":"field_62cedde14cfc6","label":"Comment Source","name":"source","aria-label":"","prefix":"acf","type":"text","value":null,"menu_order":0,"instructions":"","required":0,"id":"","class":"","conditional_logic":0,"parent":10678,"wrapper":{"width":"","class":"","id":""},"wpml_cf_preferences":2,"default_value":"","placeholder":"","prepend":"","append":"","maxlength":"","parent_repeater":"field_62cedde0b4d27","_name":"source","_valid":1},{"ID":10680,"key":"field_62cedde14d00f","label":"Comment","name":"comment","aria-label":"","prefix":"acf","type":"wysiwyg","value":null,"menu_order":1,"instructions":"","required":0,"id":"","class":"","conditional_logic":0,"parent":10678,"wrapper":{"width":"","class":"","id":""},"wpml_cf_preferences":2,"user_roles":["all","maritime_author","aviation_author"],"default_value":"","tabs":"visual","toolbar":"full","media_upload":0,"delay":0,"parent_repeater":"field_62cedde0b4d27","_name":"comment","_valid":1},{"ID":10681,"key":"field_62cedde14d052","label":"Image","name":"image","aria-label":"","prefix":"acf","type":"image","value":null,"menu_order":2,"instructions":"","required":0,"id":"","class":"","conditional_logic":0,"parent":10678,"wrapper":{"width":"","class":"","id":""},"wpml_cf_preferences":1,"user_roles":["all","maritime_author","aviation_author"],"return_format":"array","preview_size":"medium","library":"all","min_width":"","min_height":"","min_size":"","max_width":"","max_height":"","max_size":"","mime_types":"","parent_repeater":"field_62cedde0b4d27","_name":"image","_valid":1}]}},"comment":{"simple_value_formatted":"<p>Este informe identifica graves deficiencias que entran dentro del \u00e1mbito de aplicaci\u00f3n del Convenio sobre Trabajo Mar\u00edtimo (MLC, 2006) de la Organizaci\u00f3n Internacional del Trabajo, concretamente en el T\u00edtulo 3: Alojamiento, instalaciones recreativas, alimentaci\u00f3n y servicio de comidas. Las condiciones descritas no solo representan un posible incumplimiento de los requisitos del MLC, sino tambi\u00e9n un fallo m\u00e1s amplio en la aplicaci\u00f3n efectiva de las medidas de protecci\u00f3n de la seguridad y la salud a bordo.<\/p>\n<p>La Norma exige que el alojamiento de la gente de mar se mantenga en condiciones seguras, dignas e higi\u00e9nicas. La presencia de una infestaci\u00f3n a bordo es un claro indicador de que las medidas b\u00e1sicas de gesti\u00f3n de la higiene y de control de plagas no se han aplicado ni mantenido de manera eficaz. Esto no puede atribuirse razonablemente a un descuido aislado, sino que apunta a deficiencias tanto en la gesti\u00f3n a bordo como en los sistemas de apoyo en tierra.<\/p>\n<p>La Norma tambi\u00e9n exige el suministro de agua potable segura y adecuada. Los informes sobre el uso de agua con coloraci\u00f3n amarillenta para cocinar y para el consumo diario representan un riesgo directo e inaceptable para la salud de la tripulaci\u00f3n.<\/p>\n<p>Tales condiciones sugieren fallos en los procesos de almacenamiento, tratamiento, control y verificaci\u00f3n del agua. El uso continuado de esta agua indica que, o bien no se evalu\u00f3 adecuadamente el riesgo, o bien no se actu\u00f3 con la urgencia necesaria ante las preocupaciones identificadas.<\/p>\n<p>Una preocupaci\u00f3n clave que plantea este informe es la aparente brecha entre la identificaci\u00f3n de deficiencias y su resoluci\u00f3n efectiva. Registrar las deficiencias y luego darlas por resueltas sin medidas correctivas verificadas socava la integridad de los sistemas de gesti\u00f3n de la seguridad. Crea una ilusi\u00f3n de cumplimiento al tiempo que permite que persistan las condiciones peligrosas. Esto refleja una debilidad sist\u00e9mica en la que se da prioridad al cumplimiento de los procedimientos sobre la eliminaci\u00f3n del riesgo real.<\/p>\n<p>M\u00e1s importante a\u00fan, este caso demuestra una falta de actuaci\u00f3n ante un peligro conocido. Las preocupaciones fundadas sobre la infestaci\u00f3n y la calidad del agua potable no parecen haber desencadenado una intervenci\u00f3n oportuna o eficaz por parte del armador\/operador. Tampoco hay pruebas de un seguimiento riguroso a trav\u00e9s de la supervisi\u00f3n de la Administraci\u00f3n de la bandera o de control por el PSC. Permitir que un buque siga operando en tales condiciones representa un fallo significativo en m\u00faltiples niveles de garant\u00eda y cumplimiento.<\/p>\n<p>El informe tambi\u00e9n plantea preocupaciones sobre la confianza de la tripulaci\u00f3n en los mecanismos de reporte. La percepci\u00f3n de falta de confidencialidad y el temor a verse expuesto pueden disuadir de la notificaci\u00f3n de problemas de salud y seguridad, lo que retrasa la intervenci\u00f3n y aumenta el riesgo. Con el tiempo, esto contribuye a la normalizaci\u00f3n de condiciones deficientes, en las que problemas como la infestaci\u00f3n pueden llegar a considerarse rutinarios en lugar de inaceptables. Dicha normalizaci\u00f3n suele verse reforzada por presiones comerciales y preocupaciones sobre posibles repercusiones, y supone una amenaza directa para la cultura de la seguridad.<\/p>\n<p>En este contexto, el papel de la persona designada en tierra (DPA) es fundamental. El C\u00f3digo ISM exige que la DPA act\u00fae como un enlace eficaz e independiente entre el buque y tierra, con la autoridad necesaria para garantizar que se aborden las preocupaciones en materia de seguridad. En este caso, la ausencia de una intervenci\u00f3n eficaz plantea serias dudas sobre si la funci\u00f3n de la DPA se est\u00e1 ejerciendo tal y como estaba previsto. Una funci\u00f3n de la DPA que no d\u00e9 lugar a una escalada oportuna y a medidas correctivas corre el riesgo de convertirse en administrativa en lugar de operativa, lo que socava el prop\u00f3sito del Sistema de Gesti\u00f3n de la Seguridad.<\/p>\n<p>Cuando existan informes cre\u00edbles de infestaci\u00f3n y de agua potable no apta para el consumo, el informe a la Administraci\u00f3n de la bandera y, cuando proceda, al PSC, debe ser inmediato. Estos mecanismos existen para proporcionar una verificaci\u00f3n y una aplicaci\u00f3n independientes, y el hecho de no recurrir a ellos de manera oportuna permite que persistan condiciones inaceptables sin control.<\/p>\n<p>Si bien los problemas identificados son graves, el mero hecho de denunciarlos es un indicador positivo. La mayor disposici\u00f3n de la tripulaci\u00f3n a plantear estas preocupaciones sugiere un cambio gradual hacia una mayor transparencia. Sin embargo, este progreso solo se mantendr\u00e1 si las denuncias dan lugar a medidas correctivas visibles, eficaces y oportunas. Sin ello, existe el riesgo de que se erosione la confianza en los sistemas de denuncia, lo que reforzar\u00eda las mismas condiciones que permitieron que se desarrollaran estas deficiencias.<\/p>\n","value_formatted":"Este informe identifica graves deficiencias que entran dentro del \u00e1mbito de aplicaci\u00f3n del Convenio sobre Trabajo Mar\u00edtimo (MLC, 2006) de la Organizaci\u00f3n Internacional del Trabajo, concretamente en el T\u00edtulo 3: Alojamiento, instalaciones recreativas, alimentaci\u00f3n y servicio de comidas. Las condiciones descritas no solo representan un posible incumplimiento de los requisitos del MLC, sino tambi\u00e9n un fallo m\u00e1s amplio en la aplicaci\u00f3n efectiva de las medidas de protecci\u00f3n de la seguridad y la salud a bordo.\r\n\r\nLa Norma exige que el alojamiento de la gente de mar se mantenga en condiciones seguras, dignas e higi\u00e9nicas. La presencia de una infestaci\u00f3n a bordo es un claro indicador de que las medidas b\u00e1sicas de gesti\u00f3n de la higiene y de control de plagas no se han aplicado ni mantenido de manera eficaz. Esto no puede atribuirse razonablemente a un descuido aislado, sino que apunta a deficiencias tanto en la gesti\u00f3n a bordo como en los sistemas de apoyo en tierra.\r\n\r\nLa Norma tambi\u00e9n exige el suministro de agua potable segura y adecuada. Los informes sobre el uso de agua con coloraci\u00f3n amarillenta para cocinar y para el consumo diario representan un riesgo directo e inaceptable para la salud de la tripulaci\u00f3n.\r\n\r\nTales condiciones sugieren fallos en los procesos de almacenamiento, tratamiento, control y verificaci\u00f3n del agua. El uso continuado de esta agua indica que, o bien no se evalu\u00f3 adecuadamente el riesgo, o bien no se actu\u00f3 con la urgencia necesaria ante las preocupaciones identificadas.\r\n\r\nUna preocupaci\u00f3n clave que plantea este informe es la aparente brecha entre la identificaci\u00f3n de deficiencias y su resoluci\u00f3n efectiva. Registrar las deficiencias y luego darlas por resueltas sin medidas correctivas verificadas socava la integridad de los sistemas de gesti\u00f3n de la seguridad. Crea una ilusi\u00f3n de cumplimiento al tiempo que permite que persistan las condiciones peligrosas. Esto refleja una debilidad sist\u00e9mica en la que se da prioridad al cumplimiento de los procedimientos sobre la eliminaci\u00f3n del riesgo real.\r\n\r\nM\u00e1s importante a\u00fan, este caso demuestra una falta de actuaci\u00f3n ante un peligro conocido. Las preocupaciones fundadas sobre la infestaci\u00f3n y la calidad del agua potable no parecen haber desencadenado una intervenci\u00f3n oportuna o eficaz por parte del armador\/operador. Tampoco hay pruebas de un seguimiento riguroso a trav\u00e9s de la supervisi\u00f3n de la Administraci\u00f3n de la bandera o de control por el PSC. Permitir que un buque siga operando en tales condiciones representa un fallo significativo en m\u00faltiples niveles de garant\u00eda y cumplimiento.\r\n\r\nEl informe tambi\u00e9n plantea preocupaciones sobre la confianza de la tripulaci\u00f3n en los mecanismos de reporte. La percepci\u00f3n de falta de confidencialidad y el temor a verse expuesto pueden disuadir de la notificaci\u00f3n de problemas de salud y seguridad, lo que retrasa la intervenci\u00f3n y aumenta el riesgo. Con el tiempo, esto contribuye a la normalizaci\u00f3n de condiciones deficientes, en las que problemas como la infestaci\u00f3n pueden llegar a considerarse rutinarios en lugar de inaceptables. Dicha normalizaci\u00f3n suele verse reforzada por presiones comerciales y preocupaciones sobre posibles repercusiones, y supone una amenaza directa para la cultura de la seguridad.\r\n\r\nEn este contexto, el papel de la persona designada en tierra (DPA) es fundamental. El C\u00f3digo ISM exige que la DPA act\u00fae como un enlace eficaz e independiente entre el buque y tierra, con la autoridad necesaria para garantizar que se aborden las preocupaciones en materia de seguridad. En este caso, la ausencia de una intervenci\u00f3n eficaz plantea serias dudas sobre si la funci\u00f3n de la DPA se est\u00e1 ejerciendo tal y como estaba previsto. Una funci\u00f3n de la DPA que no d\u00e9 lugar a una escalada oportuna y a medidas correctivas corre el riesgo de convertirse en administrativa en lugar de operativa, lo que socava el prop\u00f3sito del Sistema de Gesti\u00f3n de la Seguridad.\r\n\r\nCuando existan informes cre\u00edbles de infestaci\u00f3n y de agua potable no apta para el consumo, el informe a la Administraci\u00f3n de la bandera y, cuando proceda, al PSC, debe ser inmediato. Estos mecanismos existen para proporcionar una verificaci\u00f3n y una aplicaci\u00f3n independientes, y el hecho de no recurrir a ellos de manera oportuna permite que persistan condiciones inaceptables sin control.\r\n\r\nSi bien los problemas identificados son graves, el mero hecho de denunciarlos es un indicador positivo. La mayor disposici\u00f3n de la tripulaci\u00f3n a plantear estas preocupaciones sugiere un cambio gradual hacia una mayor transparencia. Sin embargo, este progreso solo se mantendr\u00e1 si las denuncias dan lugar a medidas correctivas visibles, eficaces y oportunas. Sin ello, existe el riesgo de que se erosione la confianza en los sistemas de denuncia, lo que reforzar\u00eda las mismas condiciones que permitieron que se desarrollaran estas deficiencias.","value":"Este informe identifica graves deficiencias que entran dentro del \u00e1mbito de aplicaci\u00f3n del Convenio sobre Trabajo Mar\u00edtimo (MLC, 2006) de la Organizaci\u00f3n Internacional del Trabajo, concretamente en el T\u00edtulo 3: Alojamiento, instalaciones recreativas, alimentaci\u00f3n y servicio de comidas. Las condiciones descritas no solo representan un posible incumplimiento de los requisitos del MLC, sino tambi\u00e9n un fallo m\u00e1s amplio en la aplicaci\u00f3n efectiva de las medidas de protecci\u00f3n de la seguridad y la salud a bordo.\r\n\r\nLa Norma exige que el alojamiento de la gente de mar se mantenga en condiciones seguras, dignas e higi\u00e9nicas. La presencia de una infestaci\u00f3n a bordo es un claro indicador de que las medidas b\u00e1sicas de gesti\u00f3n de la higiene y de control de plagas no se han aplicado ni mantenido de manera eficaz. Esto no puede atribuirse razonablemente a un descuido aislado, sino que apunta a deficiencias tanto en la gesti\u00f3n a bordo como en los sistemas de apoyo en tierra.\r\n\r\nLa Norma tambi\u00e9n exige el suministro de agua potable segura y adecuada. Los informes sobre el uso de agua con coloraci\u00f3n amarillenta para cocinar y para el consumo diario representan un riesgo directo e inaceptable para la salud de la tripulaci\u00f3n.\r\n\r\nTales condiciones sugieren fallos en los procesos de almacenamiento, tratamiento, control y verificaci\u00f3n del agua. El uso continuado de esta agua indica que, o bien no se evalu\u00f3 adecuadamente el riesgo, o bien no se actu\u00f3 con la urgencia necesaria ante las preocupaciones identificadas.\r\n\r\nUna preocupaci\u00f3n clave que plantea este informe es la aparente brecha entre la identificaci\u00f3n de deficiencias y su resoluci\u00f3n efectiva. Registrar las deficiencias y luego darlas por resueltas sin medidas correctivas verificadas socava la integridad de los sistemas de gesti\u00f3n de la seguridad. Crea una ilusi\u00f3n de cumplimiento al tiempo que permite que persistan las condiciones peligrosas. Esto refleja una debilidad sist\u00e9mica en la que se da prioridad al cumplimiento de los procedimientos sobre la eliminaci\u00f3n del riesgo real.\r\n\r\nM\u00e1s importante a\u00fan, este caso demuestra una falta de actuaci\u00f3n ante un peligro conocido. Las preocupaciones fundadas sobre la infestaci\u00f3n y la calidad del agua potable no parecen haber desencadenado una intervenci\u00f3n oportuna o eficaz por parte del armador\/operador. Tampoco hay pruebas de un seguimiento riguroso a trav\u00e9s de la supervisi\u00f3n de la Administraci\u00f3n de la bandera o de control por el PSC. Permitir que un buque siga operando en tales condiciones representa un fallo significativo en m\u00faltiples niveles de garant\u00eda y cumplimiento.\r\n\r\nEl informe tambi\u00e9n plantea preocupaciones sobre la confianza de la tripulaci\u00f3n en los mecanismos de reporte. La percepci\u00f3n de falta de confidencialidad y el temor a verse expuesto pueden disuadir de la notificaci\u00f3n de problemas de salud y seguridad, lo que retrasa la intervenci\u00f3n y aumenta el riesgo. Con el tiempo, esto contribuye a la normalizaci\u00f3n de condiciones deficientes, en las que problemas como la infestaci\u00f3n pueden llegar a considerarse rutinarios en lugar de inaceptables. Dicha normalizaci\u00f3n suele verse reforzada por presiones comerciales y preocupaciones sobre posibles repercusiones, y supone una amenaza directa para la cultura de la seguridad.\r\n\r\nEn este contexto, el papel de la persona designada en tierra (DPA) es fundamental. El C\u00f3digo ISM exige que la DPA act\u00fae como un enlace eficaz e independiente entre el buque y tierra, con la autoridad necesaria para garantizar que se aborden las preocupaciones en materia de seguridad. En este caso, la ausencia de una intervenci\u00f3n eficaz plantea serias dudas sobre si la funci\u00f3n de la DPA se est\u00e1 ejerciendo tal y como estaba previsto. Una funci\u00f3n de la DPA que no d\u00e9 lugar a una escalada oportuna y a medidas correctivas corre el riesgo de convertirse en administrativa en lugar de operativa, lo que socava el prop\u00f3sito del Sistema de Gesti\u00f3n de la Seguridad.\r\n\r\nCuando existan informes cre\u00edbles de infestaci\u00f3n y de agua potable no apta para el consumo, el informe a la Administraci\u00f3n de la bandera y, cuando proceda, al PSC, debe ser inmediato. Estos mecanismos existen para proporcionar una verificaci\u00f3n y una aplicaci\u00f3n independientes, y el hecho de no recurrir a ellos de manera oportuna permite que persistan condiciones inaceptables sin control.\r\n\r\nSi bien los problemas identificados son graves, el mero hecho de denunciarlos es un indicador positivo. La mayor disposici\u00f3n de la tripulaci\u00f3n a plantear estas preocupaciones sugiere un cambio gradual hacia una mayor transparencia. Sin embargo, este progreso solo se mantendr\u00e1 si las denuncias dan lugar a medidas correctivas visibles, eficaces y oportunas. Sin ello, existe el riesgo de que se erosione la confianza en los sistemas de denuncia, lo que reforzar\u00eda las mismas condiciones que permitieron que se desarrollaran estas deficiencias.","field":{"ID":10682,"key":"field_62cedde0b4d68","label":"CHIRP Comentario","name":"comment","aria-label":"","prefix":"acf","type":"wysiwyg","value":null,"menu_order":4,"instructions":"","required":0,"id":"","class":"","conditional_logic":0,"parent":10673,"wrapper":{"width":"","class":"","id":""},"wpml_cf_preferences":2,"user_roles":["all","maritime_author","aviation_author"],"default_value":"","tabs":"visual","toolbar":"basic","media_upload":0,"delay":0,"_name":"comment","_valid":1}},"key_issues":{"simple_value_formatted":"<p><strong>Comunicaci\u00f3n \u2014<\/strong> se manifiesta en la brecha existente entre la identificaci\u00f3n del problema y su resoluci\u00f3n. Aunque se conoc\u00eda el problema (PSC y DPA), la falta de detalles sobre las inspecciones y de medidas correctivas indica que la informaci\u00f3n cr\u00edtica en materia de seguridad no se comparti\u00f3 ni se aplic\u00f3 de manera eficaz.<\/p>\n<p><strong>Complacencia \u2014<\/strong> puede estar presente en el hecho de que se haya seguido operando a pesar de conocer los problemas de infestaci\u00f3n y de agua. El aplazamiento de las medidas sugiere una aceptaci\u00f3n de las condiciones deterioradas, posiblemente influida por experiencias pasadas de funcionamiento sin consecuencias inmediatas.<\/p>\n<p><strong>Falta de asertividad \u2014 <\/strong>queda sugerida por la persistencia del problema. Aunque se inform\u00f3 de la gravedad del problema, es posible que no fuera suficiente para provocar una intervenci\u00f3n oportuna, especialmente teniendo en cuenta los riesgos para la salud.<\/p>\n<p><strong>Presi\u00f3n \u2014<\/strong> parece que las decisiones se vieron influidas por presiones operativas o comerciales. El hecho de posponer la rectificaci\u00f3n hasta llegar a un puerto posterior sugiere que las consideraciones relativas al calendario o a los costes prevalecieron sobre la mitigaci\u00f3n inmediata del riesgo.<\/p>\n<p><strong>Falta de recursos \u2014<\/strong> puede haber contribuido a que no se abordaran los problemas en el momento de su identificaci\u00f3n, incluyendo limitaciones de tiempo, de equipamiento o de acceso a contratistas.<\/p>\n<p><strong>Falta de liderazgo \u2014<\/strong> esto se deduce de la ausencia de medidas efectivas a pesar de que se conoc\u00eda la situaci\u00f3n en tierra, lo que sugiere una priorizaci\u00f3n insuficiente o una falta de seguimiento de un problema de bienestar conocido.<\/p>\n<p><strong>Falta de concienciaci\u00f3n \u2014<\/strong> tambi\u00e9n puede ser un factor, especialmente en lo que respecta a los riesgos para la salud derivados de la exposici\u00f3n prolongada al agua contaminada y a las infestaciones, que quiz\u00e1 no se hayan valorado en su justa medida.<\/p>\n<p><strong>Pr\u00e1cticas locales \u2014<\/strong> parece relevante, ya que posponer la reparaci\u00f3n de defectos y continuar las operaciones en condiciones degradadas puede reflejar una pr\u00e1ctica aceptada, aunque informal.<\/p>\n<h4><strong>Conclusiones clave<\/strong><\/h4>\n<p><strong>Organismos reguladores \u2014 \u00abSi no lo verificas, no lo controlas\u00bb.\u00a0 <\/strong><\/p>\n<p>Cuando la certificaci\u00f3n se trata como una formalidad en lugar de como un proceso de verificaci\u00f3n, la garant\u00eda se debilita y el riesgo se desplaza en lugar de controlarse.<\/p>\n<p><strong>Directivos \u2014 \u00abLo que permites hoy se convierte en la norma ma\u00f1ana\u00bb.\u00a0 <\/strong><\/p>\n<p>Aplazar riesgos conocidos para la salud con el fin de mantener el calendario puede indicar involuntariamente que la seguridad es negociable, lo que refuerza la normalizaci\u00f3n de las condiciones deterioradas en todo el sistema.<\/p>\n<p><strong>Gente de mar \u2014 \u00abPlantearlo una vez es informar; llevarlo hasta el final es proteger\u00bb. <\/strong><\/p>\n<p>Notificar las preocupaciones es esencial, pero el seguimiento persistente y la elevaci\u00f3n de las notificaciones son igualmente importantes cuando las condiciones siguen suponiendo un riesgo para la salud y la seguridad.<\/p>\n","value_formatted":"<strong>Comunicaci\u00f3n \u2014<\/strong> se manifiesta en la brecha existente entre la identificaci\u00f3n del problema y su resoluci\u00f3n. Aunque se conoc\u00eda el problema (PSC y DPA), la falta de detalles sobre las inspecciones y de medidas correctivas indica que la informaci\u00f3n cr\u00edtica en materia de seguridad no se comparti\u00f3 ni se aplic\u00f3 de manera eficaz.\r\n\r\n<strong>Complacencia \u2014<\/strong> puede estar presente en el hecho de que se haya seguido operando a pesar de conocer los problemas de infestaci\u00f3n y de agua. El aplazamiento de las medidas sugiere una aceptaci\u00f3n de las condiciones deterioradas, posiblemente influida por experiencias pasadas de funcionamiento sin consecuencias inmediatas.\r\n\r\n<strong>Falta de asertividad \u2014 <\/strong>queda sugerida por la persistencia del problema. Aunque se inform\u00f3 de la gravedad del problema, es posible que no fuera suficiente para provocar una intervenci\u00f3n oportuna, especialmente teniendo en cuenta los riesgos para la salud.\r\n\r\n<strong>Presi\u00f3n \u2014<\/strong> parece que las decisiones se vieron influidas por presiones operativas o comerciales. El hecho de posponer la rectificaci\u00f3n hasta llegar a un puerto posterior sugiere que las consideraciones relativas al calendario o a los costes prevalecieron sobre la mitigaci\u00f3n inmediata del riesgo.\r\n\r\n<strong>Falta de recursos \u2014<\/strong> puede haber contribuido a que no se abordaran los problemas en el momento de su identificaci\u00f3n, incluyendo limitaciones de tiempo, de equipamiento o de acceso a contratistas.\r\n\r\n<strong>Falta de liderazgo \u2014<\/strong> esto se deduce de la ausencia de medidas efectivas a pesar de que se conoc\u00eda la situaci\u00f3n en tierra, lo que sugiere una priorizaci\u00f3n insuficiente o una falta de seguimiento de un problema de bienestar conocido.\r\n\r\n<strong>Falta de concienciaci\u00f3n \u2014<\/strong> tambi\u00e9n puede ser un factor, especialmente en lo que respecta a los riesgos para la salud derivados de la exposici\u00f3n prolongada al agua contaminada y a las infestaciones, que quiz\u00e1 no se hayan valorado en su justa medida.\r\n\r\n<strong>Pr\u00e1cticas locales \u2014<\/strong> parece relevante, ya que posponer la reparaci\u00f3n de defectos y continuar las operaciones en condiciones degradadas puede reflejar una pr\u00e1ctica aceptada, aunque informal.\r\n<h4><strong>Conclusiones clave<\/strong><\/h4>\r\n<strong>Organismos reguladores \u2014 \u00abSi no lo verificas, no lo controlas\u00bb.\u00a0 <\/strong>\r\n\r\nCuando la certificaci\u00f3n se trata como una formalidad en lugar de como un proceso de verificaci\u00f3n, la garant\u00eda se debilita y el riesgo se desplaza en lugar de controlarse.\r\n\r\n<strong>Directivos \u2014 \u00abLo que permites hoy se convierte en la norma ma\u00f1ana\u00bb.\u00a0 <\/strong>\r\n\r\nAplazar riesgos conocidos para la salud con el fin de mantener el calendario puede indicar involuntariamente que la seguridad es negociable, lo que refuerza la normalizaci\u00f3n de las condiciones deterioradas en todo el sistema.\r\n\r\n<strong>Gente de mar \u2014 \u00abPlantearlo una vez es informar; llevarlo hasta el final es proteger\u00bb. <\/strong>\r\n\r\nNotificar las preocupaciones es esencial, pero el seguimiento persistente y la elevaci\u00f3n de las notificaciones son igualmente importantes cuando las condiciones siguen suponiendo un riesgo para la salud y la seguridad.","value":"<strong>Comunicaci\u00f3n \u2014<\/strong> se manifiesta en la brecha existente entre la identificaci\u00f3n del problema y su resoluci\u00f3n. Aunque se conoc\u00eda el problema (PSC y DPA), la falta de detalles sobre las inspecciones y de medidas correctivas indica que la informaci\u00f3n cr\u00edtica en materia de seguridad no se comparti\u00f3 ni se aplic\u00f3 de manera eficaz.\r\n\r\n<strong>Complacencia \u2014<\/strong> puede estar presente en el hecho de que se haya seguido operando a pesar de conocer los problemas de infestaci\u00f3n y de agua. El aplazamiento de las medidas sugiere una aceptaci\u00f3n de las condiciones deterioradas, posiblemente influida por experiencias pasadas de funcionamiento sin consecuencias inmediatas.\r\n\r\n<strong>Falta de asertividad \u2014 <\/strong>queda sugerida por la persistencia del problema. Aunque se inform\u00f3 de la gravedad del problema, es posible que no fuera suficiente para provocar una intervenci\u00f3n oportuna, especialmente teniendo en cuenta los riesgos para la salud.\r\n\r\n<strong>Presi\u00f3n \u2014<\/strong> parece que las decisiones se vieron influidas por presiones operativas o comerciales. El hecho de posponer la rectificaci\u00f3n hasta llegar a un puerto posterior sugiere que las consideraciones relativas al calendario o a los costes prevalecieron sobre la mitigaci\u00f3n inmediata del riesgo.\r\n\r\n<strong>Falta de recursos \u2014<\/strong> puede haber contribuido a que no se abordaran los problemas en el momento de su identificaci\u00f3n, incluyendo limitaciones de tiempo, de equipamiento o de acceso a contratistas.\r\n\r\n<strong>Falta de liderazgo \u2014<\/strong> esto se deduce de la ausencia de medidas efectivas a pesar de que se conoc\u00eda la situaci\u00f3n en tierra, lo que sugiere una priorizaci\u00f3n insuficiente o una falta de seguimiento de un problema de bienestar conocido.\r\n\r\n<strong>Falta de concienciaci\u00f3n \u2014<\/strong> tambi\u00e9n puede ser un factor, especialmente en lo que respecta a los riesgos para la salud derivados de la exposici\u00f3n prolongada al agua contaminada y a las infestaciones, que quiz\u00e1 no se hayan valorado en su justa medida.\r\n\r\n<strong>Pr\u00e1cticas locales \u2014<\/strong> parece relevante, ya que posponer la reparaci\u00f3n de defectos y continuar las operaciones en condiciones degradadas puede reflejar una pr\u00e1ctica aceptada, aunque informal.\r\n<h4><strong>Conclusiones clave<\/strong><\/h4>\r\n<strong>Organismos reguladores \u2014 \u00abSi no lo verificas, no lo controlas\u00bb.\u00a0 <\/strong>\r\n\r\nCuando la certificaci\u00f3n se trata como una formalidad en lugar de como un proceso de verificaci\u00f3n, la garant\u00eda se debilita y el riesgo se desplaza en lugar de controlarse.\r\n\r\n<strong>Directivos \u2014 \u00abLo que permites hoy se convierte en la norma ma\u00f1ana\u00bb.\u00a0 <\/strong>\r\n\r\nAplazar riesgos conocidos para la salud con el fin de mantener el calendario puede indicar involuntariamente que la seguridad es negociable, lo que refuerza la normalizaci\u00f3n de las condiciones deterioradas en todo el sistema.\r\n\r\n<strong>Gente de mar \u2014 \u00abPlantearlo una vez es informar; llevarlo hasta el final es proteger\u00bb. <\/strong>\r\n\r\nNotificar las preocupaciones es esencial, pero el seguimiento persistente y la elevaci\u00f3n de las notificaciones son igualmente importantes cuando las condiciones siguen suponiendo un riesgo para la salud y la seguridad.","field":{"ID":10683,"key":"field_62cedde0b4dab","label":"Cuestiones clave relacionadas con este informe","name":"key_issues","aria-label":"","prefix":"acf","type":"wysiwyg","value":null,"menu_order":5,"instructions":"","required":0,"id":"","class":"","conditional_logic":0,"parent":10673,"wrapper":{"width":"","class":"","id":""},"wpml_cf_preferences":2,"user_roles":["all"],"default_value":"","tabs":"visual","toolbar":"full","media_upload":0,"delay":0,"_name":"key_issues","_valid":1}},"dirty_dozen":{"simple_value_formatted":"","value_formatted":"","value":"","field":{"ID":10684,"key":"field_62cedde0b4df8","label":"Human Factors","name":"dirty_dozen","aria-label":"","prefix":"acf","type":"checkbox","value":null,"menu_order":6,"instructions":"","required":0,"id":"","class":"","conditional_logic":0,"parent":10673,"wrapper":{"width":"","class":"","id":""},"wpml_cf_preferences":1,"show_in_graphql":1,"choices":{"stress":"Stress","fatigue":"Fatigue","pressure":"Pressure","lack_of_resources":"Resources","distraction":"Distraction","loss_of_awareness":"Awareness","lack_of_knowledge":"Knowledge","poor_communication":"Communication","teamwork":"Teamwork","lack_of_assertiveness":"Assertiveness","complacency":"Complacency","normalisation_of_deviation":"Deviation","fit_for_duty":"Fit for Duty","design":"Design","alerting":"Alerting","capability":"Capability","competence":"Competence","culture":"Culture"},"default_value":[],"return_format":"array","allow_custom":0,"layout":"horizontal","toggle":0,"save_custom":0,"custom_choice_button_text":"Add new choice","_name":"dirty_dozen","_valid":1}}},"mb":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>M2740 - CHIRP<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/report\/m2740\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"M2740 - CHIRP\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/report\/m2740\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"CHIRP\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-06-10T13:14:23+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/chirp.co.uk\\\/es\\\/report\\\/m2740\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/chirp.co.uk\\\/es\\\/report\\\/m2740\\\/\",\"name\":\"M2740 - CHIRP\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/chirp.co.uk\\\/es\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2026-06-02T10:25:36+00:00\",\"dateModified\":\"2026-06-10T13:14:23+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/chirp.co.uk\\\/es\\\/report\\\/m2740\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es-ES\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/chirp.co.uk\\\/es\\\/report\\\/m2740\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/chirp.co.uk\\\/es\\\/report\\\/m2740\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/chirp.co.uk\\\/es\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"M2740\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/chirp.co.uk\\\/es\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/chirp.co.uk\\\/es\\\/\",\"name\":\"CHIRP\",\"description\":\"Confidential Human Factors Incident Reporting Programme\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/chirp.co.uk\\\/es\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/chirp.co.uk\\\/es\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es-ES\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/chirp.co.uk\\\/es\\\/#organization\",\"name\":\"CHIRP\",\"url\":\"https:\\\/\\\/chirp.co.uk\\\/es\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es-ES\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/chirp.co.uk\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/chirp.co.uk\\\/app\\\/uploads\\\/2024\\\/07\\\/chirp-logo-blue.svg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/chirp.co.uk\\\/app\\\/uploads\\\/2024\\\/07\\\/chirp-logo-blue.svg\",\"caption\":\"CHIRP\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/chirp.co.uk\\\/es\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"M2740 - CHIRP","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/report\/m2740\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"M2740 - CHIRP","og_url":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/report\/m2740\/","og_site_name":"CHIRP","article_modified_time":"2026-06-10T13:14:23+00:00","twitter_card":"summary_large_image","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/report\/m2740\/","url":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/report\/m2740\/","name":"M2740 - CHIRP","isPartOf":{"@id":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/#website"},"datePublished":"2026-06-02T10:25:36+00:00","dateModified":"2026-06-10T13:14:23+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/report\/m2740\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es-ES","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/chirp.co.uk\/es\/report\/m2740\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/report\/m2740\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"M2740"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/#website","url":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/","name":"CHIRP","description":"Confidential Human Factors Incident Reporting Programme","publisher":{"@id":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es-ES"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/#organization","name":"CHIRP","url":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es-ES","@id":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/chirp.co.uk\/app\/uploads\/2024\/07\/chirp-logo-blue.svg","contentUrl":"https:\/\/chirp.co.uk\/app\/uploads\/2024\/07\/chirp-logo-blue.svg","caption":"CHIRP"},"image":{"@id":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"wpml_current_locale":"es_ES","wpml_translations":[],"mfb_rest_fields":["title","yoast_head","yoast_head_json","wpml_current_locale","wpml_translations"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/wp-json\/wp\/v2\/report\/42660","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/wp-json\/wp\/v2\/report"}],"about":[{"href":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/report"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=42660"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/wp-json\/wp\/v2\/report\/42660\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":42877,"href":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/wp-json\/wp\/v2\/report\/42660\/revisions\/42877"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=42660"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=42660"},{"taxonomy":"dirtydozen","embeddable":true,"href":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/wp-json\/wp\/v2\/dirtydozen?post=42660"},{"taxonomy":"sector","embeddable":true,"href":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/wp-json\/wp\/v2\/sector?post=42660"},{"taxonomy":"test","embeddable":true,"href":"https:\/\/chirp.co.uk\/es\/wp-json\/wp\/v2\/test?post=42660"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}