Acceso inseguro

Un práctico abordó un buque cargado de troncos que estaba a punto de partir. No había paso seguro sobre o alrededor de los troncos. La única forma de que la tripulación accediera al castillo de proa era balanceándose sobre la borda, las balaustradas y las barandillas alrededor del buque o trepando por los troncos. Ninguno de los tripulantes usó el equipo de
protección personal adecuado para trepar con seguridad a los troncos, y aquellos que se balanceaban en el costado del buque corrían el riesgo de caer por la borda. El práctico planteó el asunto al capitán y alertó a las autoridades sobre estas importantes fallas de seguridad.

El Código de Prácticas Seguras de la OMI para buques que transportan carga de madera sobre cubierta (el Código TDC de 2011) se aplica a los buques de más de 24 m que transportan madera. Si bien no es obligatorio, proporciona una guía de seguridad que dice:
(2.8.2) “Pueden ser necesarias medidas especiales para garantizar un acceso seguro a la parte superior ya través de la carga”; y
(2.8.5) “Se debe instalar una superficie segura para caminar de al menos 600 mm de ancho sobre la carga junto con una línea de vida”.
El EPP sugerido es un cinturón de seguridad, línea de vida y zapatos de seguridad adecuados. (Recomendamos llevar calzado y cubre zapatos de seguridad con puntera rígida para evitar resbalones y lesiones en los tobillos).
Como los buques están bajo presión comercial para navegar una vez que se completa la carga, es posible que no haya tiempo para instalar una pasarela segura hacia el castillo de proa. Esto debería haberse considerado parte de la evaluación de riesgos del buque para desatracar y se deberían haber proporcionado medidas de seguridad alternativas, como una pasarela temporal. CHIRP ya ha recibido reportes de lesiones graves que se han producido en situaciones similares.

Cultura – una buena cultura de seguridad es aquella en la que se toman todas las medidas razonables para eliminar o reducir los riesgos. Si estos pasos son difíciles de implementar o toman tiempo para implementarse, existe un peligro real de “apatía de seguridad” y “ya no vemos los riesgos”, es decir, la normalización de las desviaciones. Nos decimos que “los riesgos son los riesgos” o nos convencemos de que los riesgos que estamos tomando son “aceptables”. ¿Dónde está su empresa en la escalera de seguridad de Hudson?
Alerta – la tripulación debe saber que caminar sobre una cornisa o balaustrada falsa es peligroso, entonces, ¿qué impidió que los miembros de la tripulación señalaran esto? ¿Se sintieron cómodos creando conciencia o tenían miedo de las consecuencias? ¿Advertiría si viera esto en su embarcación?
Presión – cuando trabajamos bajo presión, a menudo priorizamos completar la tarea antes que mantenernos seguros.
Marinos – ¿Alguna vez se ha sentido presionado para realizar un acto inseguro? ¿Ha discutido la presión que genera la carga de trabajo durante las reuniones del Comité de Seguridad? ¿Qué puedes hacer para reducir esta presión?
DPA – ¿Existe una presión inadvertida o deliberada sobre los gerentes de a bordo (capitanes y jefes de máquinas) para reducir costos y ahorrar tiempo? ¿Como sabes eso?
Prácticas Locales – La carga y estiba de carga de madera es una operación de alto riesgo. Si no recibió el PPE correcto, ¿le plantearía el problema al jefe de su departamento o por una línea directa de la empresa?

normalisation_of_deviation, pressure, lack_of_assertiveness